| 1. | A formal peace agreement may not be too far away. un accord de paix officiel est peut-être proche. |
| 2. | The peace treaty between Israel and Palestine. Accord de paix entre le Liban et Israël. |
| 3. | A peace agreement is a precondition for economic cooperation. un accord de paix est un pré-requis pour une collaboration réelle. |
| 4. | The resulting peace agreement was signed on 15 August 2005. Un accord de paix est signé le 15 mai 2005. |
| 5. | For the government , the peace agreement is a pragmatic solution. l' accord de paix est une solution pragmatique pour le gouvernement. |
| 6. | Gurieli was eventually forced to agree on peace terms. Le Gouriel est finalement contraint d'étudier les termes d'un accord de paix. |
| 7. | The international community must stand firm behind this comprehensive peace agreement. la communauté internationale doit s'accrocher fermement à cet accord de paix global. |
| 8. | A peace agreement was signed with the government of Sudan in October 2006. Un accord de paix fut signé avec le gouvernement en avril 2007. |
| 9. | This is , however , dependent on a peace treaty soon being on the table. la condition est toutefois qu’un accord de paix soit rapidement présenté. |
| 10. | On 24 May, another peace agreement was signed between Rabbani and Hikmatyar. Le 24 mai, un nouvel accord de paix est signé entre Rabbani et Hekmatyar. |